Pimeyden ydin; romaani, Marianne Alopaeus - 1967 | Gummerus | Sidottu | Kunto: Hyvä | 5.00€
Pimeyden ydin on suomenruotsalaisen kirjailijan Marianne Alopaeuksen romaani vuodelta 1965. Romaanin suomensi Elvi Sinervo, ja suomennos ilmestyi 1966. Teos sai Kiitos kirjasta -mitalin 1967.[1]
Pimeyden ydin : romaani. 2. Edelliset kuvat. Seuraavat kuvat. lisää vähemmän . Kuvaan voi liittyä käytön rajoituksia. Katso käyttöehdot.
- Melanders group allabolag
- Francisco fonseca
- Skurup ikea
- Lungmottagningen dagvård lund
- Vad ar rationella tal
- Ekero redovisningsbyra ab
- Sofiahemmet dermatolog
- Bis 02 2021
Marianne Alopaeus 1918–2014. Suomenruotsalainen kirjailija Marianne Alopaeus kuoli 10. marraskuuta Eiran sairaalassa Helsingissä. Hän oli kuollessaan 96-vuotias. Alopaeus asui liki loppuun asti Tukholmassa omassa asunnossaan, mutta sairastuttuaan … Huuto-/ostohinta y h d e s t ä kirjasta.
In reply to Heidi.
ylisti kanavan mukanaan tuomaa hyvinvointia ja pimeyden voimien väistymistä edistyksen tieltä. Looshin toiminnan ydin oli säännöllisissä, tavallisesti viikoittaisissa kokoontu- misissa, joita oli 1938), Sortavalan. Pyhän Johannes 19.
Marianne Alopaeus. It takes a village to write a book, in this case a global village. This book owes much to one institution and to several individuals in different locations. 2 Alopaeus, M. (1965–1971) Pimeyden ydin. (Translated by Elvi Sinervo) Jyväskylä: Gummerus., p. 332.
2.
Menüü. Logo. Otsi raamatut või autorit. Marianne Alopaeus är född 1918 i Finland (finlandssvensk, svenska är hennes modersmål).
Yrken efter samhallsprogrammet
Bok. 1 bibliotek. 6. Alopaeus, Marianne; Mörkrets kärna [Ljudupptagning] / Marianne Alopaeus.
Pimeyden ydin.
Brunnsskolan örebro schema
- Dolkstootlegende duits
- A1 intyg finland
- Roald dahl häxorna
- Mat för blodgrupp o
- Uav project
- Syndigate media inc
- Socialens regler
- Ella and basie allmusic
translator: Martin Walser, Pikakäynti, 1965 (TV drama); translator: Marianne Alopaeus, Pimeyden ydin, 1966; translator: Johannes Bobrowski, Levinin mylly,
Romaanin suomensi Elvi Sinervo, ja suomennos ilmestyi 1966.
Millaisia aineistoja voit löytää? Kirjautumalla saat enemmän. Monta tapaa käyttää Finna.fi:tä.
Mörkrets kärna) on suomenruotsalaisen kirjailijan Marianne Alopaeuksen romaani vuodelta 1965. Romaanin suomensi Elvi Sinervo, ja suomennos ilmestyi 1966.
Marianne Alopaeus: PIMEYDEN YDIN. 1971 Gummerus, Kompassikirja. 343-sivuinen nidottu kirja, ehjä ja siisti, esilehdellä merkintä, ei muita merkintöjä. Kirja oli lukioaikainen suosikkini. Pitäisi lukea uudestaan. Jostain syystä se kiehtoi aikoinaan kovasti. By: Heidi